Hastalar Gerçeklerin Kişisel Bir Hikayede Sunulmasını İstiyor

Philadelphia’daki Pennsylvania Üniversitesi’nde Gerald R. Miller İletişim Emeritus Profesörü olan Joseph N. Cappella ve Houston, Texas’taki Texas A&M Üniversitesi’nde iletişim ve medya bilimi profesörü olan Richard N. Street Jr, PhD’ye göre, doktor ve hasta arasındaki zayıf iletişim çok fazla zarara neden olabilir. Bir hekim ve hasta birbirinin arkasından konuştuğunda, bu durum hastanın önleyici tedbirlere, taramalara ve tedaviye uyumunu olumsuz etkileyebilir; hekim-hasta ilişkisini zayıflatabilir; korku ve endişeleri arttırabilir ve muhtemelen hastaların yanıltıcı, eksik ya da sadece yanlış bilgilere güvenmesine ve kanıta dayalı tıptan uzaklaşmasına neden olabilir.

Cappella ve Street bu hususları kısa süre önce JAMA’da yayınlanan bir makalede dile getirdiler. Makale, JAMA’nın “Tıp İletişimi” serisinin başlangıcına işaret ediyor.

Pennsylvania Üniversitesi’nde endokrinoloji, diyabet ve metabolizma profesörü olan Anne R. Cappola ve San Francisco’daki California Üniversitesi’nde tıp profesörü olan Kirsten Bibbins-Domingo, eşlik eden bir başyazıda, “Klinisyenlerin doğru bilgiyi daha etkili bir şekilde sunmalarına yardımcı olmak, daha iyi bilgilendirilmiş hastalara yol açabilir” diye yazdı. Cappola ve Bibbins-Domingo aynı zamanda JAMA’nın editörleridir.

Hekim ve hasta arasında ortak bir anlayış oluşturmak için Cappella ve Street hekimin aşağıdaki dört sorumluluğunu belirlemiştir:


-Hastanın neyi neden anladığını keşfedin
-Anlaşılabilir bir şekilde doğru bilgi sağlayın
-Bilginin güvenilirliğini artırın
-Hastanın anlayıp anlamadığını doğrulayın.


Cappella ve Street, “Araştırmalar, tıbbi gerçeklerin klinisyenin temel mesajının temelini oluşturması gerekmesine rağmen, bu gerçeklerin güven ve işbirliği ile karakterize edilen bir hasta-klinisyen ilişkisinde ve bilgi hastanın anlamasını teşvik edecek bir şekilde sunulduğunda daha etkili bir şekilde iletildiğini göstermiştir” diye yazdı. Bu yaklaşım, doktorun dilini akıcı bir şekilde konuşamayan hastalar için tercüman kullanılmasını ve açıklamaların basit yazılı bilgiler, resimler ve videolarla desteklenmesini içerir.
Hastalar genellikle doktorlarının verdiği bilgilere inanır ve çoğu hasta doktorlarını güvenilir bir kaynak olarak görür. Güven, hekimin hastanın çıkarlarını en iyi şekilde gözettiğine olan inanca dayanır.

Ancak hastalar, kendi inanç sistemleri veya kişisel deneyimleriyle çelişmesi halinde ya da doğaları gereği tıp mesleğine güvenmedikleri için doktorlarının verdiği bilgilere karşı güvensizlik duyabilirler.

Ayrıca hastalar, doktor tarafından yanlış anlaşıldıklarını, yargılandıklarını, ayrımcılığa uğradıklarını veya aceleye getirildiklerini hissederlerse, açıklamaları ve önerileri kabul etmeye daha az istekli olurlar.

Etkili iletişimin temeli, hastalarla güven ve saygı üzerine kurulu bir ilişkidir. Saygıyı ifade etmek ve güven oluşturmak için ampirik olarak desteklenen stratejiler aşağıdakileri içerir:

-Hastanın değerlerini onaylamak
-Yanlış veya yanıltıcı bilgilerin öngörülmesi ve ele alınması
-Basit, jargonsuz bir dil kullanmak
-Bilimsel kanıtları kuru bir şekilde sunmak yerine gerçekleri bir hikayenin içine yerleştirmek.


Cappella ve Street, “Bu teknikleri kullanarak gerçekleri aktarmak, gerçekleri daha ilgi çekici ve akılda kalıcı hale getirir” diye yazmıştır. Görüşmede hastanın bakış açısını, sağlık inançlarını, varsayımlarını, endişelerini, ihtiyaçlarını ve hikayelerini sorgulamak ve dikkate almak çok önemlidir.

 

Bu makale, Medscape Almanca baskısından, sürecin bir parçası olarak yapay zeka da dahil olmak üzere çeşitli editoryal araçlar kullanılarak çevrilmiştir. İnsan editörler bu içeriği yayınlanmadan önce gözden geçirmiştir.

 

Önerilen makaleler

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

%d blogcu bunu beğendi: